perjantai 21. syyskuuta 2012

Kolmas vuosi japanologiaa lähti käyntiin! :)

En ole hetkeen kirjoittanut mitään liittyen kouluuni. Tässä on ollut niin monta rautaa tulessa, etten ole yksinkertaisesti ehtinyt. Ensimmäistä kertaa blogin historiassa minulla on oikeasti niin paljon kirjoitettavaa, että joudun hieman järjestelemään ja miettimään mistä kirjoitan seuraavaksi.

Koulu alkoi jo elokuun 30. päivä, mutta pääsin tunneille vasta sitä seuraavalla viikolla. Heti kättelyksi saimme parin sentin paksuisen nivaskan kaksipuolisia A4- monisteita täynnä kanjeja ja niiden esimerkkisanoja. Lisäksi tuli käännösteksti Korean sodasta, jota käymme yhdessä tunneilla läpi. Tekstejä on tulossa myös lisää lukuvuoden aikana. Tällä viikolla meillä ei ole tunteja, joten saimme jokainen ensi viikolle tehtäväksi kääntää pätkän tätä Korean sota tekstiä.

Tässä tämä käännösteksti.
Puhetunnitkin tuntuvat tänä vuonna entistä rankemmilta. Eiliseksi piti käydä läpi teksti, jonka luimme opettajalle. Tarkoituksena oli lukea selkeästi, oikeita kohtia painottaen. Valitsemani teksti oli melko helppolukuinen, lukuunottamatta muutamaa vähän pidempää lausetta, mutta ääneen lukeminen olikin sitten aivan eri asia. Muutamissa kohdissa tuli takelleltua, mutta mielestäni sain muutamat kohdat yllättävän hyvin vedettyä. Opettaja sanoikin lopuksi, että osasin hyvin erottaa tekstistä äänenpainolla 「」 sisällä olevat puhekohtaukset. :)  Puhetunneilla saamme myös välillä tehtäväksi katsoa videoita, joista sitten vastaamme kysymyksiin ym. vastaavaa. Tällä kertaa tehtäväksi tuli katsoa Daily Motionin sivuilta "omusubi kororin" niminen video. Kyseessä on satu, jonka kuulemma jokainen japanilainen tietää. Videon voit käydä katsomassa täältä. Tällä kertaa meidän piti myös kirjoittaa n. 300 merkillä tiivistelmä tarinasta. Merkkien määrä on helppo laskea, sillä käytämme 400 merkin japanilaisia kirjoituspapereita. Opettelimme viime vuonna kirjoittamaan niihin, ja se osoittautui oikein hauskaksi :)

"okome ga, ichiban" oli puhetunnin tekstini nimi.
Sitten on vielä yksi murheen aihe, nimittäin JLPT- tasokoe. Kokeeseen on aikaa ilmoittautua enää tämä kuukausi, ja haluaisin niin osallistua siihen. Tuntuu kamalan turhauttavalta ilmoittautua 3 tasoon, kun periaatteessa voisi yrittää 2 tasoa. Se tarkoittaisi armotonta kanjien opettelua, mutta pelkään että se vaikuttaisia joulukuun kanjikokeeseen. Haluaisin keskittyä vain niihin kanjeihin, joita tarvitsen päästäkseni tämän kokeen läpi. No, saa nähdä. Voi olla, että ilmottaudun 3 tasoon, niin ei tule turhaan ongelmia :) Tasokokeesta löydät tarkempaa tietoa täältä.


 


Rankkaa on, mutta kouluun palaaminen on ollut silti kivaa. Uusia oppilaita tuli ihan hyvin, vaikka ei ihan niin montaa kuin viime vuonna. Paras ystävänikin aloitti ensimmäisen vuotensa japanologina, ja pidän peukkuja hänelle kovasti. Opiskelu tulee vaatimaan paljon, ja toivon että itse kukin jaksaa tehdä parhaansa. Itsellänikin on joulukuussa edessä uusi yritys viime vuotisten kanjien suhteen, ja tarkoituksena olisi tällä kertaa päästä myös läpi.

2 kommenttia:

  1. Moi!

    Olen seurannut kirjoituksiasi joitakin päiviä ja ne olivatkin osa Vaasan Japanologian valinnan motiivinani. Ja nyt sitten varmistui, että pääsen aloittamaan opinnot jälkijunassa :)

    Eli kiitos ajatuksistasi!!

    Katselin materiaaleja, ja ne olivatkin ihan mielenkiintoisen näkösiä. Opiskelin, tein töitä ja asuin Japanissa n. 4-5v, ja nyt on tarkoitus tehdä tutkinto Vaasassa mahdollisimman nopeasti.

    Luen itsenäisesti 文化中級日本語 II ja joitakin 20-30 sivusia netisa löydettyjä 上級 matskuja. 上級 (N1) on jo tosi haastavaa ymmärtää tiettyjä kielikuvien ja akateemisten tekstien tarkoituksia, tarvitsee kyllä opettajan apua! Luin aikoinana 10kk Japanissa koulussa myös. Jos haluat extra materiaaleja, niin voin lähettää!

    Saanko kysyä, onko ruotsinkieliset osuudet vaativia? Ajattelin lueskella ruotsiakin tässä taas... Mitä pidät teoria kursseista?

    Teillä on varmaan paljon N3, N2 ja N1 taitajia Vaasassa jo. Tasoni varmaankin N2 ja N1 väliltä, mutta vielä en ole vetässyt JLPT:tä. Ajattelin nyt ilmottautua ja ottaa N2, pitäisi 2kk päntätä kielioppia nyt sitten sitä varten. Aika on ilmeisesti se pahin ongelma JLPT:ssä...

    Oletko ajattellut minkälaista tulevaisuutta valmistuttuasi?

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hei,

      ja kiitos ihanan pitkästä kommentistasi! ♥

      Aivan mahtavaa, että pääsit vielä mukaan!! Olen todella iloinen, että tekstini saivat sinut valitsemaan Japananologian. Toivon, että viihdyt koulussamme!

      Ruotsin kieltä emme tarvitse koulussa lähes ollenkaan. Kokeet ovat ruotsiksi, mutta apuna saa käyttää sanakirjaa. Ensimmäisenä vuonna on muutamia ruotsinkielisiä videoluentoja, jotka menevät kyllä aika kovaa ohi, ellei kieltä hieman paremmin ymmärrä. Tätä ei kannata kuitenkaan pelästyä; jälkikäteen asiat voi tarkistaa vaikka netistä ^^

      Teoriakurssit ovat olleet todella mielenkiintoisia, ja niitä on joka lukuvuosi ainakin kaksi erilaista. Itse olen suorittanut kurssit Kristinuskon vuosisadasta, Japanin historiasta ennen Meiji-restauraatiota, Japanin populaarikulttuurista, ja Japanin yhteiskunnasta. Kursseja löytyy myös liittyen mm. kirjallisuuteen, näyttämötaiteeseen ja teetaiteeseen :)

      Viimeinen kysymyksesi on vaikea, sillä olen tämän kysymyksen kanssa paininut jo pienen hetken! Minulla ei ole minkäänlaisia suunnitelmia vielä, vaan olen yrittänyt rauhassa pohtia mitä haluaisin tehdä tulevaisuudessa. Jossakin vaiheessa mietin, että alan opettajaksi, välillä pohdin kääntämisuraa. Toisinaan haluaisin ylittää itseni ja pyrkiä kansainväliseen työhön.

      Jos haluat kysellä lisää, tai mieltäsi askarruttaa jokin muu asia, niin voit laittaa minulle mailia osoitteeseen: jou-hanna[ät]hotmail[piste]com

      Poista